Website powered by

NIDHOGG: Naur van Orod

Baruk, Nidhogg, yavanna-kenta, mahta-mórenna, anar-maldë

Húan-talan entu-laurelin, yassen-talan mellon-erinya

Calen-lórien i-lórien, yassen-lórien

Nidhogg yassen-mornë laurë-mornë, tharmen-rómenë yassen-rómenë

Ernil i Eryn Galen

Nidhogg Eru-ilma, Araneth i Eryn Galen, linion-ilma

Mellon-rómenë, thalion-rómenë, guruth-rómenë

Le"nın Nidhogg Eryn Galen i-maldë, phaeron-maldë

Phaeron i-methron, orch-maldë linion guruth i Eryn Galen

ENT Language Considerations:

Baruk: Similar to the Elvish "mellon" (friend), used as a greeting or introduction.
Nidhogg: The proper name is kept.
Naur van Orod: Literally translated as "Fire of the Mountains."

Nidhogg

Nidhogg